概要:原文:古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。所以: 。 重: 。殆:副词, 。翻译: 第四段--原文:夫人情莫不贪生恶(wù)死,念父母,顾妻子。至激于义理者不然,乃有所不得已也。顾:顾念。妻子:妻子和孩子。 激于义理者: 。不然: 。指心中有理想的人与常人不同,不会“贪生恶死,念父母,顾妻子”。翻译: 原文:今仆不幸,早失父母
《报任安书》学案,标签:高中语文必修五教案,http://www.88haoxue.com原文:古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。
所以: 。 重: 。殆:副词, 。
翻译:
第四段------
原文:夫人情莫不贪生恶(wù)死,念父母,顾妻子。至激于义理者不然,乃有所不得已也。顾:顾念。
妻子:妻子和孩子。 激于义理者: 。
不然: 。指心中有理想的人与常人不同,不会“贪生恶死,念父母,顾妻子”。
翻译:
原文:今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?
翻译:
[ ]
原文:且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉。
且: 。 死节: 。
翻译:
原文:仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧(léi)绁(xiè)之辱哉?
分: 。 缧绁:捆绑犯人的绳索,引申为
上一篇:《报任安书》学案2
分类导航
最新更新
推荐热门