您当前所在位置:
88好学网教育学习大全语文教学中学语文中学教案大全人教版初二上册语文教案《律诗二首》(过故人庄、游山西村)课堂教学实录» 正文

《律诗二首》(过故人庄、游山西村)课堂教学实录

[10-21 00:22:33]   来源:http://www.88haoxue.com  初二上册语文教案   阅读:68246

概要:教学实录师:今天学习《律诗二首》。这课咱们没上过,把两首诗放在一起上,会有另外一种韵味在里面。诗歌最重要的学习方法是朗读。下面请两位同学将《过故人庄》和《游山西村》分别读给老师听一下。 (生甲朗读《过故人庄》。生乙朗读《游山西村》) 师:呵,读错了一个字,两个字读反了。再读的时候节奏要分明一点,不能读断。你们听我读:“故人具鸡泰,邀我至田家。”(学生齐读《过故人庄》《游山西村》。老师板书:朗读) 师:读文言诗词,重要的是吟读。(板书:吟)吟读,是按照诗的个性来读,按照自己的体会来读。要读得比较慢,有时候有拖音。吟读和朗读的味道可不同啦。你们听老师把《过故人庄》吟读一遍。 (老师示范吟读《过故人庄》) 师:你们看,吟诗和朗读,吟读的味道就是足一点。好,下面请同学们学着吟读《过故人庄》。 (学生大声地自由吟读《过故人庄》) 师:“斜”字可以读为“xiá”,“家”、“斜”、“花”是押韵的。好,咱们再来吟诵一次。 (学生齐吟《过故人庄》) 师:“合”字读得特别好,”绿树村边合——,青山郭外斜”。但第三句情感没有读出来。

《律诗二首》(过故人庄、游山西村)课堂教学实录,标签:人教版初二上册语文教案,http://www.88haoxue.com

教学实录

师:今天学习《律诗二首》。这课咱们没上过,把两首诗放在一起上,会有另外一种韵味在里面。诗歌最重要的学习方法是朗读。下面请两位同学将《过故人庄》和《游山西村》分别读给老师听一下。

    (生甲朗读《过故人庄》。生乙朗读《游山西村》)

    师:呵,读错了一个字,两个字读反了。再读的时候节奏要分明一点,不能读断。你们听我读:“故人具鸡泰,邀我至田家。”(学生齐读《过故人庄》《游山西村》。老师板书:朗读)

    师:读文言诗词,重要的是吟读。(板书:吟)吟读,是按照诗的个性来读,按照自己的体会来读。要读得比较慢,有时候有拖音。吟读和朗读的味道可不同啦。你们听老师把《过故人庄》吟读一遍。

    (老师示范吟读《过故人庄》)

    师:你们看,吟诗和朗读,吟读的味道就是足一点。好,下面请同学们学着吟读《过故人庄》。

    (学生大声地自由吟读《过故人庄》)

    师:“斜”字可以读为“xiá”,“家”、“斜”、“花”是押韵的。好,咱们再来吟诵一次。

    (学生齐吟《过故人庄》)

    师:“合”字读得特别好,”绿树村边合——,青山郭外斜”。但第三句情感没有读出来。

    (老师吟读:“开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。”)

    师:后一句是相邀,要读慢一点,读得意味深长。好,再试读一次。

    (学生再次吟读《过故人庄》)

    师:这一次味道就读出来了,老师为你们喝彩。同学们带着这种体会,揣摩揣摩,自己吟读《游山西村》。

    (学生自由吟读。老师请一女生吟读《游山西村》)

    师:“夜叩门”三个字还要读得有意境一点。

    (老师吟读:“从今若许闲来月,拄杖无时夜叩门。”)要读出叩你家的门到你家来作客的快乐情感。

    (学生齐声吟读《游山西村》)

    师:读得好,朗读就进行到这里。下面进行译读。(板书:译读)大家不要以为“译”很容易,老师给你们出个难题,什么叫译读呢?以诗译诗,译出来的现代文也要有点韵脚,也要像一首诗。下面请同学们做一下“预备动作”,将两首诗的注释好好读一下,然后根据注释口头翻译课文。

    (学生们各自进行译读活动)

    师:现在咱们再做一个“预备动作”,老师先以《游山西村》为例进行示范。大家读,老师译,注意听老师对“押韵”的处理。

    (学生吟读,老师示范)

    生:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”

    师:莫笑腊月里农家的那一杯浑酒,丰年有足够的鸡和猪把客挽留。

    生:“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”

    师:一重重山啊一道道水,好像是无路可走;谁知花明柳暗又一个村庄在前头。

    生:“策鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。”

    师:策声鼓声紧紧追随,春日的集会就在前头,那简朴的衣服头饰说明古风尚存。

    生:“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。”

    师:今后若有月下漫步的闲情,说不定什么时候拄着拐杖来敲你的门。

    师:下面你们来译《过故人庄》。我来读诗,你们译。先来试一下,看看它应该押什么韵。

    (学生依据课文注释译诗)

    师:建议你们翻译的时候,将“家”、“斜”、“麻”、“花”用来押韵,但不一定用这几个字,“家”、“花”可以用,中间“斜”和“麻”怎样翻译押韵,第四句和第六句怎么翻译,想一想,把这两个问题解决了,就可以以诗译诗了。

    (学生讨论。老师吟诗,学生再译)

    师:“故人具鸡泰,邀我至回家。”

    生:朋友准备了饭菜,邀请我来到他家。

    师:“绿树村边合,青山郭外斜。

    生:远处有青色的山崖。

    师:“开轩面场圃,把酒话桑麻。

    生:边喝酒边谈论庄稼。

    师:“待到重阳日,还来就菊花。”

    生:到重阳时还来欣赏菊花。

    师:这一句我是这样翻译的:“到了重阳节那一天,再来喝酒和赏菊吧。”这样朋友相邀的味道就出来了。

    师:刚才同学们翻译的还差一点诗味,现在老师来润色一下,大家读,我来译。

    (学生吟诗,老师翻译)

    生:“故人具鸡黍。”

    师:老朋友准备了丰盛的饭菜。

    生:“邀我至田家。”

    师:邀请我来到秀美的田家。

    生:“绿树村边合。”

    师:村外绿树环绕。

    生:“青山郭外斜。”

    师:村外远处有青青的山崖。

    生:“开轩面场圃。”

    师:打开窗户面对场圃和莱园。

    生:“把酒话桑麻。”

    师:边谈论着庄稼。

    生:“待到重阳日。”

[1] [2] [3]  下一页


Tag:初二上册语文教案人教版初二上册语文教案语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 人教版 - 初二上册语文教案
》《《律诗二首》(过故人庄、游山西村)课堂教学实录》相关文章