您当前所在位置:
88好学网教育学习大全语文教学中学语文中学教案大全选修教案史记《伍员之死》原文和译文(翻译)» 正文

《伍员之死》原文和译文(翻译)

[10-21 00:05:30]   来源:http://www.88haoxue.com  史记   阅读:68844

概要:伍子胥,是楚国人,名员(yún,云)伍员的爸爸叫伍奢,伍员的哥哥叫伍尚他的先人叫伍举,因为奉养楚庄王时刚直谏诤而权贵,所以他的儿女人孙在楚国很有名气 楚平五有个太子叫建,楚平王派伍奢做他的太傅费无忌做他的少傅费无忌对太子建不忠心平王派无忌到秦国为大子建男子结婚因为秦女长的姣美,无忌就仓猝赶回来陈诉平王说:“这是个旷世美少女,大王可以自己娶了他,再给太子别的娶个媳妇”平王就自己娶了秦女,极度地痛爱她,生了个儿子叫轸,别的给太子建娶了媳妇 费无忌用秦国美少女向楚平王谄媚往后,就趁机离开了太子去奉养平王又担忧某一天平王死了,太子建继位杀了自己,竟因此毁谤太子建太子建的母亲,是蔡国人,楚平王不痛爱她平王也越来越疏远太子建,派太子建驻守城父,防守边疆 不长,无忌又没日没夜地在平王面前说太子建的坏话,他说:“太子因为秦女的原因,不会没有怨恨情绪,但愿大王自己稍微防备着点打从太子驻守城父往后,统率着部队,对外以及诸侯交往,将要步入都城反叛了”楚平王就把他的太傅伍奢召回来鞠问伍奢懂得无忌在平王面前说了太子的坏话,因此说:“大王怎么能仅只凭盘弄事非的小人之臣的坏话,就疏远骨血至亲呢?

《伍员之死》原文和译文(翻译),标签:史记大全,http://www.88haoxue.com

  伍子胥,是楚国人,名员(yún,云)伍员的爸爸叫伍奢,伍员的哥哥叫伍尚他的先人叫伍举,因为奉养楚庄王时刚直谏诤而权贵,所以他的儿女人孙在楚国很有名气

  楚平五有个太子叫建,楚平王派伍奢做他的太傅费无忌做他的少傅费无忌对太子建不忠心平王派无忌到秦国为大子建男子结婚因为秦女长的姣美,无忌就仓猝赶回来陈诉平王说:“这是个旷世美少女,大王可以自己娶了他,再给太子别的娶个媳妇”平王就自己娶了秦女,极度地痛爱她,生了个儿子叫轸,别的给太子建娶了媳妇

  费无忌用秦国美少女向楚平王谄媚往后,就趁机离开了太子去奉养平王又担忧某一天平王死了,太子建继位杀了自己,竟因此毁谤太子建太子建的母亲,是蔡国人,楚平王不痛爱她平王也越来越疏远太子建,派太子建驻守城父,防守边疆

  不长,无忌又没日没夜地在平王面前说太子建的坏话,他说:“太子因为秦女的原因,不会没有怨恨情绪,但愿大王自己稍微防备着点打从太子驻守城父往后,统率着部队,对外以及诸侯交往,将要步入都城反叛了”楚平王就把他的太傅伍奢召回来鞠问伍奢懂得无忌在平王面前说了太子的坏话,因此说:“大王怎么能仅只凭盘弄事非的小人之臣的坏话,就疏远骨血至亲呢?”无忌说:“大王现在不制止,他们的阴谋就要得逞,大王将要被拘系了!”于是平王发怒,把伍奢幽禁起来,同时命令城父司马奋扬去杀太子建还没走到,奋扬派人提早告诉太子:“太子赶快离开,要否则,将被杀死”于是太子建逃到宋国去了

  无忌对平王说:“伍奢有两个儿子,都很贤达,不杀掉他们,将成为楚国的祸害可以用他爸爸作被拘留人,把他们召来,不如许将成为楚国的后患”平王就派使臣对伍奢说:“能把你两个儿子叫来,就能活命,不叫来,就处死”伍奢说:“伍尚为人宽厚仁慈,叫他,一定能来;伍员人桀骜不训,忍辱负重,能成就大事,他懂得来了一块被擒,必将不来”平王不听,派人召伍奢两个儿子,说:“来,我使你爸爸活命;不来,现在就杀死伍奢”伍尚筹算前往,武员说:“楚王召我们兄弟,并不筹算让我们爸爸活命,担忧我们逃跑,产生后患,所以,用爸爸作被拘留人,欺骗我们我们一到,就要以及爸爸一块处死对爸爸的死有啥子利益呢?去了,就叫我们报不成仇了不如逃到别的国家去,借助别国的气力湔雪爸爸的耻辱一块去死,无谓呀”伍尚说:“我懂得去了最后也不能全保爸爸的性命可是只恨爸爸召我们是为了求得保存,要么去,往后又不能湔雪耻辱,终会被全国人耻笑”对伍员说:“你可以逃脱,你能报杀父之仇,我将要就身去死”伍尚接受拘系后,使臣又要拘系伍王胥,伍子胥拉满了弓,箭对准使节,使节不敢上前,伍子胥就逃跑了他听说太子健存宋国,就前去跟随他伍奢听说子胥逃跑了,说:“楚君臣将要苦于战火了”伍尚降临楚都,楚平王就把伍尚以及伍奢一块杀戮了

  伍子胥到宋国往后,正好遇上宋国华氏反叛,就以及太子建一同逃到郑国去郑国君臣对他们很友好太子建又前往晋国,晋顷公说:“太子既是跟郑国的关系友好,郑国信任太子,太子要能给我们作内部策应,我们从外面进攻,一定能灭掉郑国,灭掉郑国,就把它分封给太子”于是太子回到郑国发难的时机还没成熟,正赶上太子因为个人私事筹算杀掉一个跟随他的人,这个人懂得太子的计划,就把它告诉郑国郑定公以及子产杀死了太子建建有个儿子叫胜伍子胥害怕了,就以及胜一同逃奔到吴国到了昭关,昭关的官兵要缉捕他们,于是,伍子胥以及胜各自单身徒步逃跑,差一点儿不能脱身追兵在后到江边,江上有一个渔翁乘着船,知伍子胥很危急,就渡伍子胥过江伍子胥过江后,解下随身带的宝剑说:“这把剑价值百金,把它送给你老人家”渔翁说:“按照楚国的法律,抓到伍子胥的人,赐给食粮五万石,封给执珪的爵位,莫非是仅只值百金的宝剑吗?”不肯接受伍子胥还没逃到吴国京城,就得了病,在中途停下来,乞食吃达到吴都,吴王僚方才当权执政,公子光做将军伍子胥就路程经过过程公子光的关系求见吴王

  过了好久,楚平王因为楚国边邑钟离以及吴国边邑卑梁氏都养蚕,两地的女人为争采桑叶彼此撕打,就大发雷霆,以致于两国起兵彼此攻打吴国派公子光攻打楚国,攻克了楚国的钟离、居巢就归去了伍子胥挽劝吴王僚说:“楚国是可以战胜的,但愿再派公子去”公子光对吴王说:“那伍子胥的父兄被楚国杀死,劝大王攻打楚国,是为了报他的私仇攻打楚国未必可以战胜它呀”伍子胥懂得公子光在国内有野心,想杀死吴王僚而自主为君,不成以用对外的军事行动挽劝他,就向公子光推荐了专诸,离开朝廷,以及太子建的儿子胜到乡下种地去了

  五年往后,楚平王死了当初,平王从太子建那儿夺来的秦国美少女生了一个儿子叫轸,等平王一死,轸竟至继平王即位,这就是昭王吴王僚趁着楚国办丧事,派烛庸、盖余二公子领兵袭击楚国楚国出兵堵截了吴国部队的后路,使吴军不能回国吴国国内空虚,公子光就命令专诸暗杀了吴王僚,自主为王,这就是吴王阖庐阖庐自主往后,心愿使成为事实了,就召回伍员,官拜为行人,以及他共同筹谋国事

  楚国杀了它的大臣嚭宛、伯州犁,伯州犁的孙子儿伯嚭逃到吴国,吴国也用伯嚭做了大夫先前,吴王僚调派攻打楚国的两位公子,后路被堵截不能回国,后来听说阖庐杀死吴王僚自主为王的消息,于是领导着部队,降服佩服了楚国,楚国把舒地封给了他们阖庐自主为王的第三年,就发动部队以及伍子胥、伯嚭攻打楚国,占领了舒地,抓住了原来叛逆吴国的两个将军故而阖庐想乘胜进兵郢都,将军孙武说:“黎民太怠倦了,不成以,暂切等候吧”就收兵回国了

  阖庐四年(前511),吴国攻打楚国,篡夺了六地以及灊(qián,潜)地阖庐五年,攻打越国,并战败了它阖庐六年,楚昭王派公子囊瓦领兵攻打吴国吴国派伍子胥迎战,在豫章战胜了楚国的部队,篡夺了楚国的居巢

  阖庐九年(前506),吴王阖庐对子胥、孙武说:“当初你们说郢都不成攻入,现在的情形怎么样呢?”子胥、孙武回答说:“楚国将军囊瓦贪财,唐国以及蔡都城怨恨他大王一定要大规模地进攻楚国,必须先要得到唐国以及蔡国的帮忙才行”阖庐听取了他们的定见,出动了全数部队以及唐国、蔡国共同攻打楚国,以及楚国部队在汉水沿岸列兵对阵吴王的弟弟夫概领导着部队请求相随出去打仗,吴王不承诺,夫概就用自己属下五千人攻击楚将子常,子常战败逃跑,直奔宋国于是,吴军乘胜行进,颠末五次战役,就打到了郢都己卯日,楚昭王出逃第二天,吴王步入郢都

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]  下一页


Tag:史记史记大全语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 选修教案 - 史记
》《《伍员之死》原文和译文(翻译)》相关文章