概要:翻译:孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”学习方法、乐趣与个人修养:学习再学习,学习之乐;与朋友切磋, 人生之乐;要自求长进, 提高修养.2、曾子曰:吾/日三省吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信乎?传/不习乎?曾子:即曾参(前505—前436),姓曾,名参(shēn),字子舆,春秋战国间鲁国南武(现在山东费县)人。孔子的学生。 日:每天。 三省:多次进行自我检查,反省。 三:泛指多次,不是确数。 谋:商量事情。 信:真诚,诚实。 传:老师传授的知识。下述三事,这是巧合。朱熹认为,重在为学,“传”指受之于师,“习”则熟之于己,而“忠”“信”为“传习”之本。从这里可以看出古代治学的人非常重视品德的修养。翻译:曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”重视品德修养:每天自我反省——是否尽心尽力做事;是否以真诚交友;是否认真复习
《论语》十则教案18(人教版七年级上册),标签:人教版初一上册语文教案,http://www.88haoxue.com翻译:孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”
学习方法、乐趣与个人修养:学习再学习,学习之乐;与朋友切磋, 人生之乐;要自求长进, 提高修养.
2、曾子曰:吾/日三省吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信乎?传/不习乎?
曾子:即曾参(前505—前436),姓曾,名参(shēn),字子舆,春秋战国间鲁国南武(现在山东费县)人。孔子的学生。 日:每天。 三省:多次进行自我检查,反省。
三:泛指多次,不是确数。 谋:商量事情。 信:真诚,诚实。 传:老师传授的知识。下述三事,这是巧合。朱熹认为,重在为学,“传”指受之于师,“习”则熟之于己,而“忠”“信”为“传习”之本。从这里可以看出古代治学的人非常重视品德的修养。
翻译:曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”
重视品德修养:每天自我反省——是否尽心尽力做事;是否以真诚交友;是否认真复习功课。
3.温故/而知新,可以/为师矣。
温:温习,复习。 故、新:形容词用作名词,旧知识、新知识。而:连词,表顺承。 知:领悟。 可:可以。以:介词,凭。后省略“之”,代“温故”句。 为:动词,做。当。 矣:语气助词,不译。
翻译:孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。”
正确的学习方法:复习旧知识,触类旁通,举一反三,强调独立思考的必要性。“温故”“知新”并非平列的两件事,关键在于要“知新”,这就需要独立思考了。
4.子曰:“学而不思/则罔,思而不学/则殆。”
则:副词,就、便。而:连词,表转折。则:连词,相当于“就”、“便”。 罔:同“惘”,迷惑。意思是感到迷茫而无所适从。 殆:有害
翻译:孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有(陷入邪说的)危险。”
讨论正确的学习方法: 学习与思考相结合, 才能有所得
5.子曰:“由,诲女/知之乎!知之/为知之,不知/为不知,是/知也。”
由:指孔子的学生仲由(前542前480),姓仲,名由,字子路。春秋时期鲁国卞(现在山东泗水)人。 诲:教导,教育。 女:同“汝”,人称代词,你。 之:代词,指对待知与不知的正确态度。乎,语气词,用在句末表示感叹,相当于“啊”、“呀”、“吧”等。 为:动词,是,就是。 是:代词,此,这,指“知之为知之,不知为不知”这种态度。
知:这句话中前四个“知”都是“知道、懂得”的意思,最后一个“知”通“智”,“聪明”的意思。
翻译:孔子说:“由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是聪明智慧。”
讨论正确的学习态度,要老实谦虚,不要不懂装懂,体现了孔子实事求是的思想。
6.子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
贤:贤人,有道德有才能的人。齐:相同。焉;语气助词,可不译。内:内心,自己。
翻译:孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。”
讲修身,孔子主张修身要把向他人学习和内省结合起来。
7.子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
三人:几个人,不一定实指三人。行:走。必:副词,一定。师:可以做我的老师的人。焉:兼词,指在这几个人当中。 择:动词,选择。 其:代词,他们的。善者:好的东西,优点。从:动词,跟从,引申为学习。之:代词,他们的优点。改:动词,改正。之:代词,缺点。而:连词,表顺承。
翻译:孔子说:“几个人一同走路,其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正。”
讲学习态度的,意思是要向一切人学习,随时随地都要注意学习,不但要学习别人的长处,还要借鉴别人的短处,反省自己有没有跟他类似的毛病。老子也说过类似的话:“善人,不善人之师;不善人,善人之资。”资,也有借鉴的意思。
8.曾子曰:“士/不可以不弘毅,任重/而道远。仁/以为己任,不亦/重乎?死而/后已,不亦/远乎?”
士:一般指具有某种品质或某种技能的人,这里指有抱负有地位的人。弘:胸怀宽广。毅:意志坚定。 弘毅:强毅。仁以为己任:即“以仁为己任”。 以,把。为,看作,当作。乎:语气词,相当于“吗”。 已:停止。
翻译:曾子说:“士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?”
讲君子的从政问题,也属于修身方面。既要胸怀宽广,又要意志坚定。胸怀宽广,才能接受重任;意志坚定,才能长期坚持战斗。“仁”是孔子学说的核心。
9.子曰:“岁寒,然后知/松柏之后凋也。”
之:助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,不翻译。
翻译:孔子说:“(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏树是最后落叶的。”
讲修身,这句比喻的话富有深刻的哲理性。这是借松柏之后凋比喻社会现象。松柏与其他树木须要在岁寒之后才能现出区别,人也是这样,太平盛世,人人一样,然而在国家、民族危难紧急关头,仁人志士与无耻小人截然不同,正是“士穷见节义,世乱识忠臣”。
10.子贡问曰:“有一言/而可以/终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
其:大概、也许。欲:想,要。 恕:指儒家的推己及人,仁爱待人。 勿:别,不要。施:施加。
子贡问道:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概是‘恕(道)’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。”
孔子认为能终身行之的修身之道是“恕”,这种推己及人的人道主义精神在今天仍应大加发扬。
上一篇:综合性学习《漫游语文世界》教案6